La pronunciación del chino para hispanohablantes. Análisis contrastivo de los rasgos prosódicos distintivos entre chino y español

Autores/as

  • Cao Yufei Shanghai International Studies University (SISU)

DOI:

https://doi.org/10.32870/mycp.v2i4.405

Palabras clave:

Rasgo prosódico distintivo, análisis contrastivo entre chino y español, enseñanza de chino a hispanohablantes

Resumen

Este trabajo tiene como finalidad presentar a hispanohablantes la pronunciación del chino desde el punto de vista de la función social del lenguaje. Basándonos en el análisis contrastivo de los rasgos prosódicos distintivos entre chino y español, proponemos algunos consejos prácticos para mejorar la enseñanza de la fonética del chino a alumnos hispanohablantes.Abstract:This paper aims to present the Chinese’s pronunciation from the perspective of the social function of language. Based on the contrastive analysis of distinctive prosodic features between Chinese and Spanish, we put forward some teaching suggestions to improve the teaching of Chinese’s phonics to Spanish-speaking students.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Jilka, M. (2000), The contribution of intonation to the perception of foreign accent, Stuttgart: Stuttgart University.

Lado, Robert (1957), Linguistics across cultures: Applied linguistics for language teachers, Ann Arbor: University of Michigan Press.

Li, Weiji (2003), Chino para hispanohablantes, México df: Universidad Nacional Autónoma de México.

Lu, Jingsheng (1991), “Comparación entre la fonética china y española”, Lenguas Extranjeras, núm. 76, pp. 58-61.

Marín, Rafael (1995), “La duración vocálica en español”, elua, núm. 10, pp. 213-226.

Munro, M. J., y Derwing, T. M. (1999), “Foreign accent, comprehensibility, and intelligibility in the speech of second language learners”, Language Learning, 49(1), pp. 285-310.

Quilis, Antonio (1999), Tratado de fonología y fonética españolas, Madrid: Gredos.

Santos Gargallo, Isabel (1993), Análisis contrastivo, análisis de errores e interlengua en el marco de la lingüística contrastiva, Madrid: Síntesis.

Xiang, Ning (2012), “Estudio experimental sobre la duración vocálica en el chino mandarín”, Revista Académica de Jinan, núm. 164, pp. 124-129.

Descargas

Publicado

2015-06-15

Número

Sección

Análisis